>
Dictée

La rentrée littéraire – French Dictation

La rentrée littéraire - French Dictation

frenchetc.org

Back-to-Read season in France.

DICTEE « La rentrée littéraire » – “ Back-to-Read season ”– French dictation with Anne.

This dictée is about the ‘back-to-read season’, a very French phenomenon by which most French books come out between September and November.

La rentrée littéraire

C’est la rentrée littéraire, on n’entend que ça à la radio en ce moment. J’ai entendu dire...

Continue here with this dictée and its translation

Related: Literary prizes in France . Present participles . Punctuation you hear during the dictée . What to do with a French dictation . More French dictations .

AUDIO

How to listen onto your mp3 device, phone…

Play
Mot du jour Podcast

être de l’ordre de – French expression

être de l'ordre de

frenchetc.org

What does the French word ‘être de l'ordre de mean? How is it used in a sentence?

Listen to Anne’s AUDIO

être de l'ordre de + chiffre – to be of the order of + number. être de l'ordre de means 'to be about, around, roughly'.

  • « Le gaspillage alimentaire en France est de l'ordre de 20 kg par personne et par an. »
  • "Food waste in France is roughly 45 pounds per person and per year."

 

Play
Mot du jour Podcast

franchir le pas – French expression

franchir le pas – French expression

What does the French expression ‘franchir le pas’ mean? How is it used in a sentence?

franchir le pas – to cross the step. franchir le pas means ‘to commit, to take the plunge’.

  • « J’apprends le français depuis un an et je vais en France. je J'ai enfin franchi le pas. »
    “I’ve been studying French for a year and I’m going to France. I finally  but I haven’t committed to it/took the plunge.”

FRANCHIR is conjugated like FINIR is.

Tenses and modes in French

présent :  je franchis le pas, nous franchissons le pas

imparfait :  je franchissais le pas, nous franchissions le pas

futur :  je franchirai le pas, nous franchirons le pas

 

Play
Mot du jour Podcast

laisse béton – French expression

laisse béton - French expression

Very popular '70s song by Renaud

What does the French expression ‘ laisse béton mean? How is it used in a sentence? Listen to Anne’s audio.

laisse béton : laisse means to let or to leave, le béton is concrete. béton is also Verlan slang of the verb tomber (tom/ber - bé/ton). laisse tomber - to let the concrete -  means 'drop it'.

  • « Arrête de demander, il [ne] te laissera jamais conduire sa voiture. Laisse béton.»
  • "Stop asking, he'll never let you drive his car. Drop it."

 

Paroles de la chanson: Laisse béton Renaud

J’étais tranquille j'étais peinard
Accoudé au flipper
Le type est entré dans le bar
A commandé un jambon beurre
Et y s'est approché de moi
Et y m'a regardé comme ça:

"T'as des bottes
Mon pote
Elles me bottent
J'parie qu'c'est des santiags
Viens faire un tour dans l'terrain vague
J'vais t'apprendre un jeu rigolo
A grands coups de chaines de vélo
J'te fais tes bottes à la baston"

Moi j'lui dis: "laisse béton"

Y m'a filé une beigne
J'lui ai filé une torgnolle
Y m'a filé une châtaigne
J'lui ai filé mes groles

J'étais tranquille j'étais pénard
Accoudé au comptoir
Le type est entré dans le bar
A commandé un café noir
Pis y m'a tapé sur l'épaule
Puis y m'a r'gardé d'un air drôle:

"T'as un blouson
Mecton
L'est pas bidon
Moi j'me les gèle sur mon scooter
Avec ça j's'rai un vrai rocker
Viens faire un tour dans la ruelle
J'te montrerai mon Opinel
J'te chourav'rai ton blouson"

Moi j'lui dis: "Laisse béton"

Y m'a filé une beigne
J'lui ai filé un marron
Y m'a filé une châtaigne
J'ui ai filé mon blouson

J'étais tranquille j'étais pénard
Je réparais ma mobylette
Le type a surgi sur l'boul'vard
Sur sa grosse motot super chouette
S'est arrêté l'long du trottoir
Et m'a regardé d'un air bête:

"T'as l'même blue jean
Que James Dean
T'arrêtes ta frime
J'parie qu'c'est un vrai Lévis Strauss
Il est carrément pas craignos
Viens faire un tour derrière l'église
Histoire que je te dévalise
A grands coups de ceinturon"

Moi j'lui dis:"Laisse béton"

Y m'a filé une beigne
J'lui ai filé une mandale
Y m'a filé une châteigne
J'lui ai filé mon futal

La morale de cette pauvre histoire
C'est qu'quand t'es tranquille et peinard
Faut pas trop traîner dans les bars
A moins d'être fringuer en costard
Quand à la fin d'une chanson
Tu t'retrouve à poil sans tes bottes
Faut avoir d'l'imagination
Pour trouver une chute rigolote.

Play
Tel quel

Nos plus belles vacances – Tel Quel

Nos plus belles vacances

Nos plus belles vacances - Learn even more French with this very advanced post featuring French people talking about a particular topic and Anne’s worksheets.

            Nous écoutons la bande annonce d’un film qui s’appelle « Nos plus belles vacances ». Il s’agit d’une famille de Parisiens passant leurs vacances dans la Bretagne rurale et se mêlant à la population locale. Super rigolo ! Cette bande annonce va très vite.

            We’re listening to the trailer of a movie called ‘Nos plus belles vacances – Our most beautiful vacation’. It’s about a Parisian family going to spend their vacation in rural Brittany and mingling with the locals. Fun! This trailer goes really fast.

In the companion worksheet – 12 pages

  • text
  • translation
  • verbs that mean ‘to become’, ‘to make’
  • this’ and ‘that’ – demonstratives
  • practice on all of the above

Text excerpt - Transcribe the text first and check your answers

Nos plus belles vacances

.Isabelle ?

.D’habitude, y’avait toujours une engueulade au moment du départ. Mais cette année-là, rien. Ça devait très bien aller entre papa et maman.

.Bon ça suffit, là. Qu’est-ce qu’on fait ici ?

.Ben Claude, la Bretagne quand même.

.C’est maman qui avait choisi d’aller passer les vacances en Bretagne…

.

frenchetc

Continue here with the companion worksheet

 .

 

Related : Quand même, etc. . 'to become’ verbs . Demonstratives adjectives and pronouns .

Become a member

How to download and save onto iTunes

Play
Mot du jour Podcast

aux frais de la princesse – French expression

aux frais de la princesse - French expression

french

What does the French expression ‘ aux frais de la princesse mean? How is it used in a sentence? Listen to Anne’s audio.

aux frais de la princesse – at the expenses of the princess. aux frais de la princesse means for free or when it’s paid for by the company, or by somebody else.

  • « Je ne paie pas mon billet d’avion pour Paris, je voyage aux frais de la princesse. »
  • "I’m not paying for my plane ticket to Paris. It’s all paid for."

Related: About 'voyager' . Traveling Vocabulary .

 

Play
Page 1 of 479123...102030...Last »
     

STAY SIGNED IN

ALWAYS STAY SIGNED IN to access all of your worksheets in one click.

Petite vidéo

Cliquez pour voir
La Bretagne