Being at the doctor’s – Phrases
Être chez le docteur – Locutions
Chez le docteur
Don’t say “I want the doctor” instead of « I want medicine » at your next visit to the doctor’s. Here is a series of phrases and sentences to help you at your visit to the French doctor’s or if you are a doctor treating French-speaking patients.
- Breathe slowly. …. Respirez lentement.
- Cough. …. Toussez.
- Do you drink alcohol? …. Vous buvez de l’alcool ?
- Do you have …? …. Vous avez … ?
- Do you have a cut? …. Vous avez une coupure ?
- Do you have a fracture? …. Vous avez une fracture ?
- Do you have a scratch? …. Vous avez une égratignure ?
- Do you have seizures? …. Vous avez des problèmes d’épilepsie ?
- Do you smoke? …. Vous fumez ?
- Do you speak English/French? …. Vous parlez anglais/français ?
- Do you think you are HIV positive? …. Êtes-vous séropo(sitif) ?
- Do you think you might be pregnant? …. Vous êtes enceinte ?
- Don’t move. …. Ne bougez pas.
- Hello. …. Bonjour. Bonsoir (in the evening.)
- How are you (feeling)? …. Comment ça va ?
- How do you say …? …. Comment dit-on … ?
- How old are you? …. Quel âge avez-vous ?
- I am a (medical occupation). …. Je suis (métier médical).
- I Do you have a sprain? …. Vous avez une entorse ?
- I don’t understand. …. Je ne comprends pas.
- I have a backache. …. J’ai un lumbago.
- I have a bump. …. J’ai une bosse.
- I have a burn. …. J’ai une brûlure.
- I have a cut. …. J’ai une coupure.
- I have a fever. …. J’ai de la fièvre.
- I have a fracture. …. J’ai une fracture.
- I have a scratch. …. J’ai une égratignure.
- I have a sprain. …. J’ai une foulure (light) / une entorse (more serious).
- I have a stiff neck. …. J’ai un torticolis.
- I have a wound. …. J’ai une blessure.
- I have an appointment at … o’clock. …. J’ai rendez-vous à … heures.
- I have spasms. …. J’ai des crampes.
- I hurt (body ache). …. J’ai mal à (body part)
- I understand. …. Je comprends.
- I want medicine for … …. Je voudrais un médicament pour ….
- I want the doctor …. Je voudrais voir le docteur
- I’m going to give you a shot. …. Je vais vous faire une piqûre.
- I’m going to have you have X-rays. …. Je vais vous faire faire des radios.
- I’m going to measure you. …. Je vais vous mesurer.
- I’m going to run some tests. …. Je vais faire faire des analyses.
- I’m going to take your temperature. …. Je vais prendre votre température.
- I’m going to weigh you. …. Je vais vous peser.
- I’m prescribing you (medicine). …. Je vous fais une ordonnance pour (médicament).
- Left …. Gauche
- Maybe. …. Peut-être.
- My name is … …. Je m’appelle …
- No. …. Non.
- Please lie down. …. Allongez-vous.
- Right …. Droit/e
- Slower please. …. Plus lentement s’il vous plait.
- Sorry. …. Désolé/e.
- What’s your name? …. Comment vous vous appelez ?
- Where do you hurt? …. Où avez-vous mal ?
- Where is the doctor? …. Où est le docteur ?
- Yes. …. Oui.
- You have high-blood pressure. …. Vous faites de la tension.
I hurt
Saying “I hurt” is easy, it’s “J’ai mal à”. However, saying where you hurt is more complicated because you have to know if the body part where you hurt is masculine, feminine or plural. The preposition À changes according to the gender of the noun that follows:
- when the noun is masculine
à becomes au –> au dos
J’ai mal au dos.
- when the noun is feminine
à becomes à la –> à la tête
J’ai mal à la tête.
- when the noun starts with a vowel
à becomes à l’ –> à l’épaule
J’ai mal à l’épaule.
- when the noun is plural, no matter the gender
à becomes aux –> aux dents
J’ai mal aux dents.
Pains and injuries – Maux et blessures
- I have a back ache. J’ai un lumbago.
- I have a bump. J’ai une bosse.
- I have a cut. J’ai une coupure.
- I have a fever. J’ai de la fièvre.
- I have a fracture. J’ai une fracture.
- I have a scratch. J’ai une égratignure.
- I have a sprain. J’ai une foulure/entorse.
- I have a stiff neck. J’ai un torticolis.
- I have a wound. J’ai une blessure.
- I have spasms. J’ai des crampes.
- I have a cold. J’ai un rhume.
Practice
- My teeth ache.
- My head aches.
- I have a back ache.
- My leg hurts.
- My legs hurt.
- My eyes hurt.
- My shoulder hurts.
- J’ai mal aux dents.
- J’ai mal à la tête.
- J’ai mal au dos.
- J’ai mal à la jambe.
- J’ai mal aux jambes.
- J’ai mal aux yeux.
- J’ai mal à l’épaule.
La pharmacie
Dans la pharmacie – In the medicine cabinet
- medicine cabinet …. f …. pharmacie
- band aid …. m …. pansement
- capsule …. f …. gélule
- medicine, medication …. m …. médicament
- pill …. m …. cachet
- powder …. f …. poudre
- prescription …. f …. ordonnance
- shot …. f …. piqûre
- suppository …. m …. suppositoire
- syrup …. m …. sirop
L’hôpital
À l’hôpital – At the hospital
- hospital …. m …. hôpital
- 7-day medication organizer …. m …. semainier
- about the hospital …. m/f …. hospitalier, -lière
- assurance …. f …. sécu (sécurité sociale)
- band aid …. m …. pansement
- bedroom …. f …. chambre
- care …. m …. soin
- cast …. m …. plâtre
- co-pay …. m …. ticket modérateur
- expenses …. mp …. frais
- gauze …. f …. gaze
- prescription …. m …. ordonnance
- private health insurance …. f …. mutuelle
- surgery …. f …. opération
- treatment …. m …. traitement
Recent Comments