What does ” c’est casse-pieds ” mean? How do you say ‘ it’s annoying ’ in French? How is it pronounced? How is it used in a French sentence? Listen to Anne, a French native say it at FrenchHour.com.
c’est casse-pieds – it’s break-feet – In everyday French, c’est casse-pieds means ‘it’sirritating, annoying’.
« J’ai encore failli rater mon bus. Ce bus arrive toujours en avance. C’est vraiment casse-pieds. »
“I almost missed my bus again. This bus always arrives early. It’s really annoying.”
Replace the blanks with des or les, as you see fit.
1._____ rues du Marais à Paris sont pittoresques, avec leurs boutiques et leurs restos. 2._____ petits restos sont très bons dans le Marais. 3._____jours fériés, j’aime bien essayer 4._____ bistros gastronomiques dans le centre de Paris. J’aime bien 5._____ bistros gastronomiques. Je choisis toujours 6._____ bistros typiques où on sert 7._____ plats bien français.
More Advanced
Translate the text from English to French. Note that in this translation, all the LES and DES aren’t literal.
The streets in Le Marais district in Paris are quaint, with their boutiques and restaurants. The small restaurants in Le Marais are very good. On public holidays, I like to try some gourmet bistros in the center of Paris. I like gourmet bistros. I always choose typical bistros where we serve very good French dishes.
Solution
Les rues du Marais à Paris sont pittoresques, avec leurs boutiques et leurs restos. Les petits restos sont très bons dans le Marais. Les jours fériés, j’aime bien essayer des bistros gastronomiques dans le centre de Paris. J’aime bien les bistros gastronomiques. Je choisis toujours des bistros typiques où on sert des plats bien français.
What does ” faire les courses ” mean? How do you say ‘ to do the groceries ’ in French? How is it pronounced? How is it used in a French sentence? Listen to Anne, a French native say it at FrenchHour.com.
faire les courses – to do the shopping – In everyday French, faire les courses, not to be mixed up with faire des courses,means ‘to do the groceries’. faire des courses means ‘to go (window) shopping’ or ‘to run errands.
« Je vais faire les courses car il n’y a plus rien dans le frigo. »
“I’m going to do the groceries because there’s nothing in the fridge anymore. “
Previously, their taxes were paid a year late. Taxpayers opted for one payment, quarterly payments or monthly payments. In all cases, the sum was based on their income from the previous year, which had the potential to create a big problem if there was a loss of income in the current year.
This year, President Macron decided that the reform, initiated by François Hollande, will go into effect in January 2019.
Note that almost all European countries withhold taxes, rather than having taxpayers pay taxes later.
In any case, today’s article is yet another excuse to advance your French. You may have noticed my use of possessive adjectives in this article. There are 7 of them. Can you spot them?
In the meantime, I’m offering you this interactive quiz. I would like to see you obtain a result of at least 90% three times in a row before choosing another topic to work onto make progress in French.
What does ” et tout et tout ” mean? How do you say ‘ and all that ’ in French? How is it pronounced? How is it used in a French sentence? Listen to Anne, a French native say it at FrenchHour.com.
et tout et tout – and all and all. In everyday French, et tout et tout is used with when listing a series of items, and it means ‘and all that’.
« Dans le panier à pique-nique, j’ai mis la baguette, le fromage, les tomates, les œufs durs, la moutarde, les cornichons, et tout et tout. »
“In the picnic basket, I put the baguette, the cheese, the tomatoes, the boiled eggs, the mustard, the gherkins, and all that.”
Recent Comments