>
Mot du jour Podcast

avoir les nerfs à fleur de peau – French expression

avoir les nerfs à fleur de peau - French expression

passer-le-bac

What does the French expression ‘ avoir les nerfs à fleur de peau ’ mean? How is it used in a sentence? Listen to Anne.

avoir les nerfs à fleur de peau – to have the nerves at flower of skin. avoir les nerfs à fleur de peau means ‘to be a bundle of nerves.’

Tu ne peux rien lui demander en ce moment, elle attend les résultats de son examen et elle a les nerfs à fleur de peau.

  • « Tu ne peux rien lui demander en ce moment, elle attend les résultats de son examen et elle a les nerfs à fleur de peau. »
  • “You can’t ask her anything these days, she’s waiting for the results of her exam and she’s a bundle of nerves.”

Tenses and Modes

présent :  j’ai les nerfs à fleur de peau, nous avons les nerfs à fleur de peau

imparfait :  j’avais les nerfs à fleur de peau, nous avions les nerfs à fleur de peau

futur :  j’aurai les nerfs à fleur de peau, nous aurons les nerfs à fleur de peau

Try using this expression today.

Related: AVOIR . Verbs and their prepositions . Expressions with body parts .

Become a member

Did you like it? Please share and link

AUDIO

How to listen onto your mp3 device, phone…

Play

Comments are closed.

     
     

STAY SIGNED IN

ALWAYS STAY SIGNED IN to access all of your worksheets in one click.

Petite vidéo

Cliquez pour voir
La Bretagne