French liaisons

Liaisons in French

liaisons in french

Elle est‿allée au marché.

Liaisons in French - how do they work?

Liaisons make French really difficult to understand – what you read is not what you hear. A liaison is the change in pronunciation between a word that ends in an ordinarily silent consonant – or sometimes an H, and starts the word that immediately follows it. Not every French person uses liaisons, and not consistently. Using correct liaisons demonstrates a higher mastery of the French language.

There are only two kinds of liaisons in French you need to know about: compulsory liaisons and impossible liaisons.

This topic is really long, full of rules. My advice is that you start with one issue at a time. It seems that the shorter rules are the ones of impossible liaisons. Start with that, as it’s also better to not say a liaison than it is to say a wrong one. Then move on to the exceptions, to finish – if you still have energy if you still have energy – to the compulsory liaisons.

Impossible Liaisons

Most impossible liaisons can be grouped this way:

Compulsory Liaisons

Most compulsory liaisons can be grouped according to the following:

  • Between the determiner and its noun
  • Between the pronoun and its verb or vice-versa
  • After être in its conjugated form
  • In a compound verb form (passé composé, pluperfect, and so on…)
  • When the adjective is before the verb
  • After most prepositions

Continue here with a lot more detail

Practice here

Related: French H - pronunciation .

. French podcast, French vocabulary, French grammar, French culture, about French about France .

Post your comment about this right down here at ‘Leave a Reply’.

You liked it? Please share it. Merci.

1 comment to French liaisons

  • Cassandra

    This is so helpful! I’ll be working on my pronunciation with more confidence now. Merci beaucoup!



ALWAYS STAY SIGNED IN to access all of your worksheets in one click.

Petite vidéo

Cliquez pour voir
La Bretagne